الاثنين، 15 أكتوبر 2012

MTs.N 1 Bandung Menggelar Bulan Bahasa


MTs.N 1 Bandung Menggelar Bulan Bahasa

MTSN 1 Bandung bekerja sama dengan Harian PR menggelar Bulan Bahasa mulai Senin (15/10) sampai Senin (29/10) diisi dengan workshop guru dan lomba-lomba siswa. Tampak para guru sedang simulasi permainan dalam workshop pembelajaran bahasa.* 
شهر اللغات منها اللغة العربية 
في المدرسة الثانوية الحكومية الأولى في بندونغ (إندونيسيا)
BANDUNG, (PRLM).- Madrasah Tsanawiyah Neger (MTs.N) 1 Bandung menggelar bulan bahasa yang menampilkan kemampuan berbahasa Indonesia, bahasa Inggris, bahasa Arab, dan bahasa Sunda. Acara dari Senin (15/10) dengan puncaknya pada peringatan Hari Sumpah Pemuda.
"Bulan Bahasa berupa workshop guru-guru empat bahasa dari MTs.N dan swasta se-Kota Bandung sebanyak 47 orang," kata Wakil Kepala MTs.N 1 Bandung bidang kurikulum, H. Ali Mursyid, di ruang kerjanya, Senin (15/10).
Lebih jauh Ali mengatakan, Bulan Bahasa juga diisi dengan lomba kompetensi anak-anak berupa lomba dialog bahasa Arab dan bahasa Indonesia berupa lomba mendongeng, buat slogan, membaca berita, dan menulis cerpen. "Sedangkan lomba bahasa Inggris berupa story telling, singing contest, dan reading. Untuk Bahasa Sunda berupa pidato dan pupuh," katanya.(A-71/A-147)***

Sumber

الخميس، 11 أكتوبر 2012

Pengaruh Bahasa Arab di Indonesia Cukup Luas


 10 Juli 2012 –Foto
Jakarta (Pinmas)—Pengaruh bahasa Arab di Indonesia masih cukup luas, apalagi kitab suci Al Quran berbahasa Arab dan bahasa ini dipergunakan dalam kegiatan peribadatan. Demikian disampaikan Wakil Menteri Agama Nasaruddin Umar di Jakarta.
“Orang Indonesia sangat mengagumi bahasa Arab, karena bisa menikmati mufrodat (kosa kata) yang tidak ada dalam bahasa Indonesia,” kata Wamen pada pembukaan konferensi pengajaran bahasa Arab di Jakarta, Senin (9/7) malam.
Acara yang diikuti ratusan peserta dari manca negara diselenggarakan kerjasama Ittihadul Mudarrisi al-Lughatil al-‘Arabiyyah (IMLA) dengan Universitas Islam Negeri Syarif Hidayatullah Jakarta.
Menurut Wamen, bahasa Arab adalah bahasa lahir dan batin, sedang yang lain bahasa lahiriyah. “Sebagaimana mengupas batin Al Quran, satu baris bahasa Al Quran terjemahannya tiga baris bahasa Indonesia, sehingga sulit membedakan terjemah dengan tafsir,” kata guru besar yang juga Rektor Perguruan Tinggi Ilmu AL Quran (PTIQ).
Rektor UIN Jakarta, Komaruddin Hidayat mengatakan penyelenggaraan konferensi ini sebagai ajang diskusi antara guru-guru bahasa Arab di tanah air dengan peserta luar negeri yang sebagian besar dari negara Timur Tengah, dengan demikian mereka dapat menggali pengetahuan serta pengalaman secara langsung.
Menurut Komaruddin, pengajaran bahasa Arab di Indonesia saat ini tertinggal dibanding bahasa lain seperti Inggris. Disamping semakin menurunnya motivasi untuk mempelajari bahasa Arab, bahasa ini juga tidak dipergunakan sebagai bahasa ilmu pengetahuan.
“Bahasa Inggris punya kelebihan karena sebagai bahasa ilmu pengetahuan dan bahasa bisnis,” ucap Komaruddin. (ks

التركي يستقبل وفد الجامعة المحمدية في إندونيسيا


استقبل الدكتور عبد الله بن عبد المحسن التركي ، الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي ، وعضو هيئة كبار العلماء صباح أمس ، في مكتبه بالرياض وفد الجامعة المحمدية في إندونيسيا ، برئاسة رئيس الجامعة الدكتور مهاجر أفندي .
وتم خلال اللقاء مناقشة عدد من القضايا المشتركة بين رابطة العالم الإسلامي والجامعة المحمدية ، وفي مقدمة ذلك نشر اللغة العربية بين مسلمي إندونيسيا ، والتعاون في عقد الندوات والمؤتمرات الخاصة بتوجيه الشباب المسلم .
ووجه رئيس الجامعة المحمدية دعوة لمعالي الأمين العام للرابطة لزيارة إندونيسيا وحضور حفل مرور مائة عام على تأسيس الجامعة ، والمزمع إقامته في الفترة من 15-18 من شهر محرم ، من عام 1434هـ .
وأكد رئيس الجامعة المحمدية في إندونيسيا أن الجامعة تتواصل مع الجامعات في المملكة وهي تتعاون معها في مجال إعداد المناهج الدراسية ، ولا سيما مناهج الدراسات الإسلامية لأقسام الدراسات العليا .
وفي ختام اللقاء وجه رئيس الجامعة المحمدية الشكر لرابطة العالم الإسلامي والهيئات الإسلامية التابعة لها على تعاونها مع الجامعات الإسلامية في إندونيسيا .

الخميس، 4 أكتوبر 2012

القيام: اللغة العربية تتمتع بالرحابة والاتساع والمرونة


الأربعاء ٣\١٠\٢٠١٢

الاصلاح نيوز- قال رئيس قسم اللغة العربية في جامعة فيلادلفيا د.إسماعيل القيام إن اللغة العربية تتمتع بميزات أبرزها الرحابة والاتساع والمرونة، والقدرة على مواكبة الجديد، واستيعاب التطور والتجديد، رائيا أنها تحتاج إلى من يكشف عن تلك المزايا ويفعّلها.
وأضاف المحاضر في الندوة التي نظمها بمنتدى عبدالحميد شومان الثقافي أول من أمس حول اللغة العربية بعنوان “رحابة اللغة وسلطة اللغويين”، وأدارتها الروائية ليلى الأطرش، أنه يشاع لفظ أو استعمالٍ لغوي على ألسنة الأدباء أو الكتاب يثير حفيظة بعض اللغويين، فيبادر هؤلاء إلى بحث ما شاع ثم تخطئته في كثير من الأحيان.
وأشار إلى أن القيام بالتصحيح اللغوي قد يؤدي إلى جعل الكتاب في حيرة من أمرهم، لندرة اتفاق اللغويين على التخطئة، فبعضهم يُخطّئ الاستعمال وبعضهم يُصوِّبه، مبينا أنه إذا ما اتفقوا على التخطئة فكثيرا ما اختلفوا على الوجه الصحيح الذي يجب أن يستعمل بدلا من المُخطّأ.
وبين المحاضر أن من مظاهر حيرة الكتّاب والصحفيين استعمالهم الوجهين الصحيح والمخطّأ في المقالة الواحدة، ظنا منهم أن كلا الوجهين جائز، أو هربا من الوقوع التام في الخطأ، مشيرا إلى أن استعمال الوجهين يكون، لا محالة، قد أصاب في إحدى المرتين، وذلك أفضل من استعمال وجه واحد قد يكون هو الوجه المُخطّأ.
وشدد القيام على ضرورة التمييز بين نوعين من الأخطاء اللغوية التي يحصيها اللغويون وينبهون عليها؛ النوع الأول هو “الأخطاء البينة” التي لا خلاف على خطئها، ولا استدراك على تخطئتها، موضحا أن هذا النوع، على تفشيه وانتشاره وخطورته، أيسر معالجة وأقل خطرا من النوع الآخر المختلف على تخطئته، الذي هو خطأ عند بعض اللغويّين.
واعتبر القيام أن ذلك الأمر يجعل كتابات كثير من اللغويين سببا في كراهية اللغة العربية، ومصدر رعب وفزع للأدباء والكتاب الحريصين على السلامة اللغوية؛ فلا يدري الكاتب، في كثير من الأحيان، من أين يؤتى؟ ولأنّه لا يتوقع من كلّ أديب أو كاتب أن يكون لغويا متمرسا في علم التحقيق اللغوي ومجالاته، فقد وجد الأدباء أنفسَهم بين أمرين أحلاهما مرّ: إمّا أن يجتنبوا كثيرًا من ألفاظ العربيّة وأساليبها حرصًا على اتّباع (الصحيح والفصيح) كما رآه اللغويّون، وإمّا أن يمضوا في الكتابة غير آبهين بما يصدر من (فتاوى لغويّة)، فيوصموا بقلّة التثبّت وعدم المعرفة.
ودعا القيام اللغويين المحققين إلى تدريس مناهج العلماء المحققين من أصحاب التصحيح اللغوي وتُطوَّر، لتُتّخذ هذه المناهج أصولاً وركائز للمجامع اللغويّة والمؤسّسات المعنيّة بخدمة اللغة العربيّة وتنقيتها بعيدًا عن الشّطط والاعتساف في الأحكام تخطئةً وتصويبًا.
وحول فائدة الكشف عن مناهج اللغويين المحقّقين، قال القيام: “تتابع الدراسات التي تتوسّم الكشف عن مناهج العلماء المحقّقين في مجال التصحيح اللغويّ، ما يُفضي إلى هدف أعمق وغاية أسمى؛ إذ يمكننا بهذه الدراسات أن نستنبط مبادئ التصحيح اللغويّ وقوانينه وأنظمته، ممّا يؤسّس إلى وضع أُطُرٍ وحدود ومعالم لبابٍ مهمّ من أبواب اللغة”.

السبت، 5 مايو 2012

صحيفة عكاظ - يا عيني على لغة القـرآن !

إندونيسيا في الشبكات العنكبوتية: الملتقي الثقافي الثاني بين جامعة إندونيسيا وجامعة ...

إندونيسيا في الشبكات العنكبوتية: الملتقي الثقافي الثاني بين جامعة إندونيسيا وجامعة ...: الملتقي الثقافي الثاني بين جامعة إندونيسيا وجامعة الإمام  

الملتقي الثقافي الثاني بين جامعة إندونيسيا وجامعة الإمام
اللجنة الإعلامية
في صباح يوم الإثنين 9 / 6 / 1433 هـ الموافق 30 / 4 / 2012 م وفي قاعة جامعة إندونيسيا قام سعادة مدير معهد العلوم الإسلامية والعربية في جاكرتا فضيلة الدكتور أحمد بن صالح السديس نيابة عن عميد شؤون الطلاب في جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية الدكتور عبد الرحمن الصغير ، بافتتاح مسابقة القرآن والسنة والتي تحمع نخبة من طلاب الجامعتين ومعهد العلوم الإسلامية والعربية بجاكرتا. حيث بدأ حفل الافتتاح بتلاوة مباركة للقرآن الكريم تلاها أحد طلاب جامعة إندونيسيا عقبها كلمة رئيس اللجنة المنظمة الدكتور عبد المتعال ، أثنى فيها على جهود المعهد في إقامة هذه المسابقة التي لها أثر على الثقافة ، وطالب بأن تكون دورة سنوية بين البلدين لتقام في العام القادم في جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية في الرياض.
بعدها ألقى مدير شؤون الطلبة بجامعة إندونيسيا الدكتور قمر الدين كلمة مماثلة أكد من خلالها حرص جامعتهم على تبني مثل هذه المسابقات لتكون سنوية تتبادل إقامتها الجامعتان موضحا عراقة جامعة إندونيسيا والتي تحتل المركز ال 34 عالميا ، وقد شكر إدارة المعهد لاختيارها جامعتهم لإقامة هذه المسابقة مثنيا على جامعة الإمام ومؤكدا مكانتها في خدمة الإسلام ونشره .
وفي ختام الحفل تفضل فضيلة الدكتور أحمد بن صالح السديس مدير المعهد بإلقاء كلمة نيابة عن راعي الحفل عميد شؤون الطلاب الدكتور عبد الرحمن الصغير شكر فيها جامعة إندونيسيا على تعاونها مع المعهد وترحيبها بقبول إقامة هذه المسابقة على أرضها وأثنى على عراقة هذه الجامعة باستقطابها لعشرات الآلاف من الطلاب وأوضح سروره في تنظيم مثل هذه المسابقات لتحقيقها هدفين ، الهدف الأول لقاء الإخوة الأشقاء في ملتقى ثقافي والهدف الثاني تحقيق حفظ القرآن والسنة. واختتم كلمته بحث الطلاب المشاركين على مضافرة الجهود والاستفادة من مثل هذه اللقاءات الهادفة.
ثم قام سعادته يرافقه سعادة الدكتور قمر الدين والوفد المشارك بجولة تفقدية واستطلاعية على قاعات المسابقات وصالة الطعام وزيارة المعرض الذي أعده المعهد لهذه المناسبه للتعريف عن جامعة الإمام والتراث السعودي ، والتقطت الصور لتوثيق هذه المسابقة . وفي الساعة الواحدة قام الوفد المشارك يتناول طعام الغداء ثم انطلقت المسابقة والمقرر انتهاء عملها في الحفل الختامي يوم الأربعاء 11 / 6 / 1433 هـ الموافق 2 / 5 / 2012 م

الأحد، 8 أبريل 2012

أندونيسيا.. تعاليم الدين البسيطة حببت أهلها في الإسلام

عمان – الدستور
وصل العرب المسلمون إلى أندونيسيا منذ وقت مبكر على جناح التجارة واستوطنوا هناك. وبعد القرن السابع الميلادي، تحولوا إلى دعاة للإسلام الحنيف الذي وجد فيه الأندونيسيون حلولاً شافية لما يعانونه من تمزق ديني وظلم اجتماعي. وهذا يفسر لنا الإقبال المنقطع النظير الذي حظي به الإسلام.

حيث يشكل المسلمون نسبة 87% من عدد سكان اندونيسيا البالغ عددهم حوالي 96 مليون. والباقي أي نسبة 13% أديان اخرى.

ويعتبر الدين الإسلامي هو أكثر الاديان انتشاراً في اندونيسيا، حيث انتشر الاسلام عن طريق التجار المسلمين من الهند واليمن وحضرموت الذين كانوا يقيمون في جزر أندونيسيا فترات طويلة ويتزوجون من نسائها، ويختلطون بسكانها، ويأخذون عنهم بعض التقاليد والعادات، وتأثر اولئك السكان بوضوح العقيدة الاسلامية وبساطتها بما فيها من المساواة بين المؤمنين كما تأثروا بتفوق المسلمين في المدنية، وبإقبالهم على مؤاخاة أهل البلاد، وببعدهم عن الغايات الاستعمارية، فكان ذلك كله سبباً في انتشار العقيدة الاسلامية بينهم دون أن يقوم الخلفاء والسلاطين في الامبراطورية الاسلامية بأي عمل ايجابي في هذا الصدد.. وأنّ أول منطقة دخلها الاسلام هي سواحل سومطرة، وأنه بعد تكوين المجتمع الاسلامي كان الملك المسلم الأول في أجيه.
وقد ظلت بعض القبائل البدائية في قلب الجزر الاندونيسية باقية على الوثنية ولم ينتشر الاسلام بين افرادها الاّ منذ القرن الثامن عشر، ولكن الفترة الواقعة بين القرنين الثالث عشر والثامن عشر كانت زاخرة بالفتوح السلمية التي استطاع الاسلام بفضلها أن يسود الحياة الدينية والاجتماعية والعقلية في اندونيسيا.

واكثر الجزر الاندونيسية ازدحاما بالسكان اذ تضم اكثر من 65 % من مجموع سكان البلاد وتعتبر بلادهم خامس دول العالم من حيث عدد السكان بعد الصين والهند والاتحاد السو فيتي والولايات المتحدة.

ويبلغ عدد المساجد الكبيرة في اندونيسيا وحدها نحو من 100,000 مسجد . في حين يبلغ عدد المساجد الصغيرة حوالي نصف مليون مسجد، تؤدى فيها الصلوات الخمس وتدرس فيها العلوم الاسلامية وتحفيظ القرآن الكريم .
 
دخول الإسلام
انتقل الاسلام الى اندونيسيا من خلال التجار العرب الذين زاد نشاطهم وخاصة تجار عمان وحضرموت واليمن وبعث الاسلام روحا جديدة وحضارة راقية لدى سكان هذه الجزر. وهناك من المؤرخين من يرى ان الاسلام وصل الى اندونيسيا بعد توقف موجات الفتوحات الاسلامية في العصر العباسي. حيث انتشر المسلمون الى التجارة ونشر العلوم الاسلامية. واتجهت السفن من سواحل الجزيرة العربية الى المشرق ومعها العلماء والدعاة الذين وهبوا أنفسهم للدعوة الاسلامية.

ونزل هؤلاء التجار أولاً في شواطئ سومطرة الشمالية الغربية، ومن ثم تسللوا إلى ثغور جاوة الشمالية وبقية الجزر الأخرى. ولقد أثبتوا نشاطاً اقتصادياً لا يبارى وقدرة على الاتجار لا تجارى حتى وصلت سفنهم إلى أربعين سفينة تجوب أرخبيل الملايو، وساعدهم على ذلك حسن معاملة الأندونيسيين لهم، مما شجعهم على استمرار تجاراتهم واستيطان بعضهم هناك. وكان لهؤلاء العرب النصيب الأوفر في نشر الإسلام لاحقاً.

وتذكر مصادر أخرى أن تجار اندونيسيا كانوا يحضرون الى بلاط الخليفة العباسي هارون الرشيد في القرن الثاني الهجري وعند عودتهم منها كانوا يحملون معهم العقيدة الاسلامية ونشرها بين مواطنيهم.

ونظرا لوضوح العقيدة الاسلامية في الامور الدينية والاخلاقية والاجتماعية بالاضافة الى بساطة تعاليم الاسلام في المساواة والعدل بين المسلمين فقد ادى ذلك الى اعتناق الكثيرين للاسلام عن قناعة وإيمان وعقيدة وحدث تزاوج بين العرب والنساء الاندونيسيات. وعنصر الملايو هو الذي دخل معظم الناس فيه الى الاسلام واكثريتهم يقيمون في جزيرة جاوة . ويتكلم السكان اكثر من ثلاثين لغة الا ان اللغة المالاوية هي الاكثر انتشارا ومع ذلك فإن الاندونيسيين يفضلون اللغة العربية ويتمنون تعلمها وانتشارها في بلادهم. 
 
ممالك إسلامية
أخذ الاسلام يتوسع الى ان اسس المسلمون في هذه البقاع مملكة (برلاك) التي تحدث عنها الرحالة الاوروبي ماركو بولو سنة 1292مـ في جزيرة سومطرة التي لم تخلوا هي الاخرى من جاليات إسلامية.

وشهدت (مملكة برلاك) نهضة إسلامية غامرة، حيث تأسست المساجد ومعاهد التعليم الإسلامي كما صكَّت النقود الإسلامية للمرة الأولى في إندونيسيا وكانت تحمل الكتابات العربية وقد استطاعت هذه المملكة أن تصدّ هجوم دولة (سري ويجايا) البوذية.

كما أسس المسلمون عدة ممالك اسلامية في جزر مختلفة في اندونيسيا واهمها (مالاقا) في الملايو. ومملكة (سومطرة) التي زارها الرحالة العربي ابن بطوطة في القرن الثامن الهجري. ومملكة (بنتن) في غرب جاوة أسسها السلطان حسن الدين في القرن التاسع الهجري. ومملكة (ديماك) في وسط جاوه اسسها السيد رمضان في القرن الثامن الهجري. ومملكة (مقارم) في شرق جاوه. ومملكة (بالمباج) في جنوب سومطرة. ومملكة (آتشيه) في شمال سومطرة التي يعتبرها البعض اول مملكة اسلامية.

وفي العام 388هـ قامت دولة إسلامية في (ياساي) التي دعمت علاقاتها بدولة (برلاك) الإسلامية وفي العام 601هـ قامت مملكة (أجيه) وقد توحدت هذه الممالك الإسلامية بقيادة السلطان) علي مغايت شاه(، وأطلق عليها اسم) مملكة دار السلام(، وذلك منذ العام 916هـ، وقد بلغت هذه الدولة الإسلامية قمة ازدهارها في عهد السلطان ) إسكندر مودا( حيث ازدهرت الدعوة الإسلامية، وتأسس هناك جيش قوي كما انتعشت مسيرة البحث العلمي الإسلامي والاقتصاد الإسلامي وأصبح لهذه المملكة علاقات دبلوماسية قوية مع دولة الخلافة الإسلامية العثمانية.

وتعرف اندونيسيا بالاولياء التسع وهم علماء ساهموا في نشر الدعوة الاسلامية وفي رقي باقي مناحي الحياة في تلك الجزر.

كما ظهر في جزيرة ) جاوا( مجموعة من العلماء عُرفوا في التاريخ الإندونيسي باسم (الأولياء التسعة) وقد كانوا دعاة وخبراء في الزراعة والاقتصاد وأبطال معارك واشتركوا في إدارة شؤون الدولة منهم الداعية (شريف هداية الله)، وهو الذي بنى مدينة (جاكرتا) العاصمة، بعد أن هزم المستعمر البرتغالي العام 1527م وقامت بعد ذلك ممالك إسلامية في إندونيسيا في (كاليمنتان) و(سولاوليسي)و(مالوكو)، وطُبقت الشريعة الإسلامية في هذه الممالك وكانت المعاهد والجامعات تدرس بها علوم الإسلام. 
عهد الخلفاء الراشدين
أول المناطق التي وصل اليها الاسلام في العام 55 الهجري (674) م في عهد الخلفاء الراشدين هي شواطي سومطرة الشمالية، واول مملكة اسلامية قامت في اندونيسيا وفي منطقة جنوب شرق اسيا كلها هي مملكة بيرلاك عام 840 ه(226 م) في شمال سومطرة، واول ملوكها هو السلطان علاء الدين سيد مو لانا عبد العزيز شاه. وبعد مملكة بيرلاك قامت عام 1205( 602 هـ ) مملكة أتشيه الاسلامية التي ترسخت علاقتها ببلاد العرب وتوطدت فيها احكام الشريعة الاسلامية. وكان اول ملوكها السلطان جيهان شاه الذي قدم الى سواحل اتشيه داعيا الى الاسلام واستطاع ان يدخل الكثيرين في هذا الدين، وتزوج أميرة من اهالي البلاد فرحبوا به ملكا عليهم وتلقب بلقب «سري بدوكا سلطان». وقد لقبت منطقة اتشيه بلقب (سلاملك مكة) اي الصالة الامامية لمكة.

ويدل على روعة الاسلام انتشاره في هذه البقاع النائية من قارة آسيا.
التاريخ : 30-03-2012
 
 المصدر

الأحد، 15 يناير 2012

سعَآډةُ آلٱنسآڼ

سعَآډةُ آلٱنسآڼ في :

☆ ٱلشّگرُ عَلى ٱلعَطيّہ ..
☆ ۈٱلصَبر عَلى ٱلبليّہ ..
☆ ۈ ٱلٱسّٺغفآړ عند ٱلخَطيئَہ ..
KEBAHAGIAAN MANUSIA TERLETAK PADA
 BERSYUKUR ATAS ANUGERAH
 BERSABAR ATAS UJIAN
 DAN BERISTIGHFAR KETIKA BERSALAH

ورقة علمية قطرية في ندوة عن اللغة العربية بإندونيسيا


كتبت - هناء صالح الترك:


شارك الدكتور رمضان أحمد عبد النبي عامر عضو هيئة التدريس بقسم اللغة العربية بكلية الآداب والعلوم بجامعة قطر في الندوة الدولية حول تجربة تعليم اللغة العربية في إندونيسيا، وذلك بمناسبة الاحتفال باليوم العالمي للغة العربية واختيار جاكرتا عاصمة الثقافة الإسلامية للعام 2011.

تم تنظيم الندوة من قبل البرنامج الخاص لتعليم اللغة العربية بجامعة مولانا مالك إبراهيم الإسلامية الحكومية بمالانق إندونيسيا بالتعاون مع جمعية الدعوة والتعليم في جنوب شرق آسيا، حيث قدم ورقة علمية تناولت أثر القرآن الكريم في تحقيق الضبط والصواب اللغويين عند دارس العربية ومتعلمها.. ألقت الدراسة الضوء على أثر حفظ القرآن الكريم ومُدَارستِه في تقويم لغة متعلمي العربية وتحقيق الصواب اللغوي لديه، وإقامة اللغة العربية لدى كثيرين منهم، وتحولهم عن لغاتهم الأصلية (الأم) إلى اللغة العربية مرتبطين بالنص القرآني والرغبة الشديدة في فهمه وإدراك دلالاته وفهم أحكامه ومقاصده.